Баллада о Джоне Барликорне
Мы видели в горячих снах
прозрачный синий лёд,
но кто из нас в то время знал
что барликорн помрёт?
увидишь в сумерках его —
смотри, не окликай,
пускай не знает ничего.
john barleycorn must die.
Рассыпан перьями в полях
пропащий шалый дух.
тот танцевал на всех столах,
а та любила двух
таких же как она сама,
а этот раздолбай
ловил на зеркальце сома.
john barleycorn must die.
И это было в тот момент,
когда у трёх дорог
он потерял абонемент,
визитку, кошелек,
жену, квартиру, кошку, честь,
лицо, билетик в рай.
давайте скажем всё как есть:
john barleycorn must die.
Ты притащил свой перевод,
твердя, что в сих листах
скрыт новый смысл — но там цветёт
всё тот же старый прах.
несите виски, крем савой,
котлету де воляй,
а ты, дружок, вали домой.
john barleycorn must die.
Геннадий Каневский.