Вс. Ноя 30th, 2025

Унося в пространство душу

Вьется струйкой пряный дым

Кольца сизые разрушу

Новым облаком седым

Тлеет медленно сигара

Мудрость мастера усвой

Сквозь искусный слой нагара

Не проникнет огневой

Поцелуй так отзвук клавиш

У твоих витает губ

Лучше если ты оставишь

Точный смысл он слишком груб

Гибельно-тяжеловесный

Для игры твоей словесной

Стефан Малларме.
Перевод Романа Дубровкина.


Toute l’âme résumée

Quand lente nous l’expirons

Dans plusieurs ronds de fumée

Abolis en autres ronds

Atteste quelque cigare

Brûlant savamment pour peu

Que la cendre se sépare

De son clair baiser de feu

Ainsi le choeur des romances

A la lèvre vole-t-il

Exclus-en si tu commences

Le réel parce que vil

Le sens trop précis rature

Ta vague littérature

Stéphane Mallarmé.

От

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *